دقیقه
۱۵
واژههای همریشه در زبانهای اوستایی و روسی
- مرداد ۱۵, ۱۴۰۱
- 0 دیدگاه
پدیدآور: علیرضا اکبریپور
استاد راهنما: محمود طاووسی
رشته: باستانشناسی – فرهنگ و زبانهای باستانی
دانشگاه شیراز
این پایاننامه در چهار فصل به نگارش درآمده است . بدین سان: فصل نخست – پیشگفتار نگارنده پیرامون چگونگی پاگرفتن این اندیشه وانجام آن برای نخستین بار، گردآوری واژههای همریشه در زبانهای اوستایی و روسی، شیوهء پژوهش و سرانجام نتیجهء پژوهش است . فصل دوم – بررسی کوتاهی پیرامون زندگی و زیستگاه گویندگان زبانهای اوستایی و روسی را بدست میدهد. این بررسی زمینههایی چند، چون آریاییان، خاستگاه و دوران کوچ آنها، سکاها و اسلاوها را دربرمیگیرد. در این فصل با نگرش به دوران فرمانروایی سکاها در سرزمین روسیه که به هزارهء نخست پیش از میلاد باز میگردد، و نیز تاثیر زندگی، تاریخ، فرهنگ و هنر این تیرهء ایرانی بر اسلاوها، بر این باور پای میفشاریم که دیدگاه سرزمین روسیه از برای خاستگاه آریاییان، در میان دیدگاههای دیگر از روشنی بیشتری برخوردار است ، و نیز آنکه سکاها از پدیدآورندگان پیوندهای فرهنگی، هنری و زبانی با اسلاوها بودهاند، و دیگر اینکه جایگاه زبان روسی از شاخهء اسلاوی و زبان اوستایی از شاخهء ایرانی باستان در میان خانواده ء زبانهای هند و اروپایی، بویژه با در دیده داشتن شمار واژههای همریشه در زبانهای اوستایی و روسی که در فصل چهارم آمده، استواری بیشتر مییابد. فصل سوم – بررسی کوتاهی پیرامون خانوادهء زبانهای هند و اروپایی و نیز ویژگیهای دستوری در زبانهای اوستایی و روسی را در سه بخش آواشناسی، صرف و نحو بدست میدهد. در این فصل از ویژگیهای همانند میان این دو زبان، هرچند که زبان اوستایی خاموش و زبان روسی همچنان گویاست ، سخن رفته است . فصل چهارم – واژههای همریشه در زبانهای اوستایی و روسی را بدست میدهد. این واژهها بر پایهء بخشهای سخن چون: فعل، اسم، صفت ، ضمیر، عدد و مانند اینها دستهبندی شده و بیش از ۳۰۰ واژه را دربر میگیرد. برای هر واژهء اوستایی و روسی برابر فارسی و حرفنویسی لاتین همراه با نمونههایی از واژههای همخانواده برای واژههای روسی بدست داده شده است . در پایان نیز واژهنامهای جداگانه به دو زبان اوستایی و روسی بر پایهء الفبا آمده است .