حالت در زبان های روسی و فارسی و مشکلات فراگیری آن برای فارسی زبانان
- تیر ۳۰, ۱۴۰۱
- 0 دیدگاه
برای دانلود مقاله اینجا را کلیک کنید.
نویسندگان: میریلا احمدی محمدرضا محمدی فضه نظری
منبع: جستارهای زبانی دوره دهم فروردین و اردیبهشت ۱۳۹۸ شماره ۱ (پیاپی ۴۹)
در مقالۀ حاضر حالت در زبان روسی و مشکلات فراگیری آن برای فارسی زبانان بررسی شده است.در زبان روسی پیوند بین اعضای جمله با انتخاب درست حالت بیان میشود. این پیوند ممکن است بین اجزای مختلف کلام (فعل، اسم، صفت، قید و عدد) برقرار شود.در مقایسه با زبان روسی، در زبان فارسی مقولۀ حالت وجود ندارد و پیوند بین واژگان در جملات و ترکیب واژهها به کمک حروف اضافه، نشانههای اضافه، ترتیب اجزای کلام یا حروف ربط برقرار میشود. حالتهای زبان روسی معمولاً چندمعنایی هستند. هر نوع حالت دارای مجموعهای از معانی لغوی است. با توجه به مفهومی که هر حالت در زبان روسی دارد، بهصورت معینی به زبان فارسی بیان میشود. بنابراین، بین نوع حالت در زبان روسی و ساختارهای نحویِ زبان فارسی رابطۀ یکبهیک کاملی وجود ندارد. همچنین در این مقاله تلاش شده است ضمن بیان نحوۀ اینگونه روابط و حالتهای مختلف به زبان فارسی، به یافتن قوانین، قواعد کلی و بیان مشکلاتی که برای زبانآموزان ایرانی در فراگیری حالت زبان روسی وجود دارد اشاره و علل بهوجود آمدن اینگونه خطاها برای فارسی زبانان را با رویکردی تحلیلی بررسی کنیم.